O Amor é um Possível Criador

Todos os seres vivos unidos, com as suas particularidades únicas e passageiras, explosões efémeras de existência sob biliões de formas, habitando desertos e montanhas, vales e oceanos debaixo de um Sol que brilha como um Deus-Luz, enchendo de iluminações todos os cantos recônditos, são uma só força bioquímica imensa; temos de respeitar todas as formas de existência para podermos estar unidos ao Criador, aquele que tudo fez e que se conseguiu auto-conceber a si próprio. Este Criador não é nenhum Deus barbudo habitando os céus e impondo leis às criaturas que supostamente inventou, mas sim o AMOR, que se gerou a si próprio e que através de si gera vida, permitindo-nos continuar esta marcha de seres viventes até ao infinito.




Tutti gli esseri viventi uniti con le loro caratteristiche uniche e transitorie, esplosioni effimere di esistenza sotto miliardi di forme, che abitano i deserti e le montagne, vallate e oceani sotto un sole che brilla come un Dio-Luce, riempiendo ogni angolo di luminarie recondite sono una forza immensa biochimica e dobbiamo rispettare tutte le forme di esistenza per essere uniti al Creatore che ha fatto tutto e che potrebbe auto-progettare se stesso. Questo non è un Dio creatore barbuto che abita i cieli e impone leggi a creature che presumibilmente ha inventato, ma l'amore, che esso stesso ha generato e attraverso se stesso crea la vita, permettendoci di continuare questa marcia degli esseri viventi nell'infinità .

TRADUÇÃO DE LUCA ZAMBONIN

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Contos Eróticos de Fernando Bacalhau (Alexandra Lencastre)

Dicionário com palavras pessoais

As Mais Belas Palavras da Língua Portuguesa